| 2007年世界こどもハイクコンテスト
入賞作品(海外大会の優秀作品から抜粋) |
| |
 |
わたしのタンポポ
世界中あちこちに
飛んでいった
My Golden dandelion
Has flown asunder
All over the world
Inna Yegaj(ロシア)
|
|
|
いたずらな春の風
てんとうむしはかわいそう
しっかり茎につかまって
Playful spring breezes
Sorry little ladybug
Hold on to the stem
Keoho Bryant(アメリカ)
|
|
|
ヒューヒューと風吹いて
おひさまさしこみ
花ひらく
The winds are howling
Piercing sunshine bring daylight
Flora blossoming
Fathatunnur Asyiqin bt.Khairul
Anuar(マレーシア)
|
 |
|
 |
雪のなか
しんと静まる枯木立
吹く風だけは別だけど
Bare trees in the snow
Everything still and quiet
Except fot the wind
Isabella Olaguera(アメリカ)
|
|
|
風ヒューヒュー
月も出ない
暗く長い夜
A long dark night
Full of whistling wind
No moon
Ana Sirnik(スロベニア)
|
 |
|
 |
やさしい風にふんわりと
浮かんで雲は楽しそう
空がお話してるみたい
Gently the breezes move
Masses of fluffy clouds enjoy the float
Celestial tell-tale enjoyed down below
Pruksachart Pratoomnan(タイ)
|
|
|
鯉のぼり
あでやかに泳ぐ
風のなか
Carp of Paper
Swim in the wind
Multicoloured
Timothee Van-Thienen(フランス)
|
|
|
北風が
おじいちゃんを
風邪にした
The north wind blows
Towards our grandpapa
He catches a cold
Luk Agape(中国)
|
 |
|
|
風車の羽が
ミストラルを待っている
朝日が昇る
Wings of windmill
Waiting for the mistral
The day rises
Lea Franciso(フランス)
|
|
 |
風が好き
風に吹かれると
わくわくしちゃう
I adore the wind
It makes me feel excited
When it blows at me
Guy Peppiatt(英国)
|
|
|
秋の風
紅葉を地面に落とし
空たかく凧をあげる
The autumn breeze
Moving red leaves to the ground
And kites up the sky
Mak Tze Wing Tiffany(中国)
|
|
 |
これらの作品は、日本大会の入賞作品とともに
『地球歳時記 第10巻 かぜのうた』に収められています。
Those Haiku are published as
'Haiku By World Children - Impression of Wind.'
日航財団 編 Edited by JAL Foundation
ブロンズ新社 刊 Issued by Bronze Publishing Inc.
http://www.bronze.co.jp
(本は書店にてお求めいただけます。)
|
|