1. JAL FOUNDATION>
  2. World children's Haiku Cobntest >
  3. The 15th Contest

The 15th World Children's Haiku Contest 'Living Things' (in Estonia) Results
第15回 世界こどもハイクコンテスト「いきもの」 エストニア大会 結果

仕切り線仕切り線仕切り線仕切り線


  アイコン  JAL Grand Prize Winner (5)   大賞作品(5句)
    --  Please click on image to enlarge. (絵をクリックすると拡大します) --

  • Väikevend Vesse
    Läks liiga vara ära
    Armastame sind
    弟のベッセちゃん
    早く遠くに行っちゃった
    愛してるよ
    My little brother Vesse
    Went away too soon
    We love you
    Sophie Malinatli Hernandez Kriit
    Female Age 7 (Estonia)
    女子 7歳 (エストニア)
  • Võillilleilmad
    Kutsuvad kevadpäeval
    Pärgi punuma
    タンポポの天気
    春の日に誘う
    花の冠作りに
    On a spring day
    Dandelion weathers invite you to
    Make wreaths of flowers
    Kärola Sologub
    Female Age 8 (Estonia)
    女子 8歳 (エストニア)
  •   
    Hundid uluvad
    Siilid magavad vaikselt
    Oma talveund
    狼が吠える
    ハリネズミは静かに眠る
    冬眠中
    Wolves howl
    And hedgehogs sleep quietly
    Hibernating, dreaming
    Sandra Roos
    Female Age 9 (Estonia)
    女子 9歳 (エストニア)
  •   
    Kääbusküüliku
    Pikad lontis kõrvad on
    Kui Pipi patsid
    ドワーフ兎
    長くて垂れ下がった耳は
    長くつ下のピッピのツインテールみたい
    The dwarf rabbit’s
    Long and drooping ears are
    Like Pippi’s braids
    Elisabeth Uibo
    Female Age 11 (Estonia)
    女子 11歳 (エストニア)
  •   
    Lumine taevas
    Langeb mu peopesale
    Sulab mu kätel
    雪空
    手のひらに舞い降りて
    手の中で溶ける
    The snowy sky
    Falls down onto my palm
    Melts on my hands
    Marie Teppart
    Female Age 13 (Estonia)
    女子 13歳 (エストニア)
  • Tuline kübar
    Kõrvetab korilase
    Otsivat pilku
    熱い帽子
    探している目を焼く
    キノコ狩り
    A glowing cap
    Burns the gatherer’s
    Searching gaze
    Kadri Valter
    Female Age 14 (Estonia)
    女子 14歳 (エストニア)
  • アイコン JAL Prize winner(14) 入賞作品 (14句)
       -- Please click on image to enlarge. (--絵をクリックすると拡大します) --
  • Maikellukesed
    Suvised aisakellad
    Helisevad öös
    すずらん
    夏のスレイベルのように
    夜に鳴る
    The Lilies of the valley
    Like summers
    Jingling in the night
    Mirtel Jõemägi (Mirtel Joemagi)
    Female Age 6 (Estonia)
    女子 6歳 (エストニア)
  • Nägin surnud hiirt
    Trepil teda oli söönud
    Minu sõber kass
    死んだネズミを見つけた
    階段の上で
    食べちゃったのは私の仲良しの猫
    I saw a dead mouse
    On the front steps it had been eaten
    By my friend cat
    Ren Hanno Listra
    Male Age 7 (Estonia)
    男子 7歳 (エストニア)
  • Punapuguke
    Õues tänab toidu eest
    Vaikse lauluga
    腹が赤い小鳥
    餌をありがとうと
    優しく歌っている
    A little red-belly
    Thanks for all the food outside
    Singing softly
    Maria Kozlyakova
    Female Age 9 (Estonia)
    女子 9歳 (エストニア)
  • Jaaniöö lambid
    Meelitavad metsa all
    Rohelistena
    夏至のランタン
    緑色の点滅
    森に誘う
    Midsummer night’s lanterns
    On the forest bed are so
    Invitingly green
    Hanna-Liisa Õispuu (Hanna-Liisa Oispuu)
    Female Age 11 (Estonia)
    女子 11歳 (エストニア)
  • Pruunikirju kass
    Hüppab üle lompide
    Usinalt, hoolsalt
    茶色いぶち猫
    水たまりの上をジャンプする
    真面目に気をつけながら
    A cat with brown patches
    Jumps over the puddles
    Diligent careful
    Kristella Hõrak (Kristella Horak)
    Female Age 10 (Estonia)
    女子 10歳 (エストニア)
  • Kuu on taevas suur
    Öökull oksal väikene
    Vaikus katab maad
    空には大きい月
    枝には小さい梟
    静寂が大地を包
    The moon in the sky is big
    The owl on the branch is small
    Silence blankets the land
    Saskia Sark
    Female Age 11 (Estonia)
    女子 11歳 (エストニア)
  • Koera kasukas
    Nii must ja sahinat täis
    Kirpude pidu
    犬の毛は
    とても黒くてザワザワしている
    蚤のパーティー
    The dog's fur is
    So black and full of hustle
    The fleas party
    Mati Mansberg
    Male Age 11 (Estonia)
    男子 11歳 (エストニア)
  • Liblikate lend
    Paneb silma särama
    Ja õhu liikuma
    蝶の飛翔
    目を輝かせて
    空気を揺らす
    The flight of butterflies
    Makes the eyes shine
    And the air twirl
    Tessa-Beth Kõluvere (Tessa-Beth Koluvere)
    Female Age 12 (Estonia)
    女子 12歳 (エストニア)
  • Tukkuvas metsas
    Salapäraselt luusib
    Kelmikas udu
    居眠りしている森の中で
    謎めいて潜む
    いたずらの霧
    In a dozing forest
    Mysteriously lurks
    The mischievous mist
    Annabel Kukk
    Female Age 13 (Estonia)
    女子 13歳 (エストニア)
  • Kassi pehme käpp
    Silitab õue värsket
    Rohekat muru
    猫の柔らかい手
    外の青い若葉を
    撫でる
    A cat’s soft paw
    Strokes the front yard’s new
    Green tinged lawn
    Lisette Mättas
    Female Age 12 (Estonia)
    女子 12歳 (エストニア)
  • Полный нежности
    Мурлыкающий комок
    Котёнок в руках
    優しさに溢れた
    ぐるぐる丸い
    手の中の子猫
    Full of tenderness
    A purring bundle
    The kitten in my hands
    Анастасия Штейнле (Anastasija Shteinle)
    Female Age 14 (Estonia)
    女子 14歳 (エストニア)
  • Raagus puude all
    Veel viimased lilled
    Suremas tasa
    葉の落ちた木の下で
    最後の花が
    静かに枯れていく
    Under barren trees
    The last of the flowers are still
    Dying in silence
    Iris-Gertrud Jussila
    Female Age 15 (Estonia)
    女子 15歳 (エストニア)
  • Haraka silmad
    Tumedad kui talveöö
    Neis on siiski helk
    カラスの目
    冬の夜のように暗い
    しかし輝いている
    Magpie's eyes
    Dark as a winter night
    But they gleam
    Mia Märtson (Mia Martson)
    Female Age 15 (Estonia)
    女子 15歳 (エストニア)
  • Paiseleht kollane
    Särab nagu päikene
    Halli rohu sees
    黄色いフキタンポポ
    太陽みたいに光る
    灰色の草の中で
    A yellow coltsfoot
    Shines like the sun
    In grey grass
    Kevin Jerlov
    Male Age 15 (Estonia)
    男子 15歳 (エストニア)

※ 2018年11月に、世界中の優秀作品より選ばれた俳句と絵を収 めた『地球歳時記第15巻"いきもののうた"』を出版予定です。
  俳句には現地語に日英訳が付きます。
"Haiku by World Children Vol.15 – Impressions of Living Things" will be published in November 2018, containing the best selections from the winning haiku in the world. Each haiku will appear with both English and Japanese translations and the artwork.