Kuu peab lahkuma
Sest nüüd on päikese kord
Mind rüpes hoida
月が隠れるときがきた
だってもうお日さまが出る時間だ
私をだっこしてくれるために
Moon has to leave
Because now it is time for sun
To hold me on its laps
Terke Kram
Female Age 14 (Estonia)
女子 14歳 (エストニア)
On varahommik
Lapsed kilkavad rohul
Maapind udune
朝早く
子ども達が芝生の上で叫んでいる
地面には霧が
Early morning
Children shrieking on the grass
Ground is foggy
Anna Liis Põder (Anna Liis Poder)
Female Age 13 (Estonia)
女子 13歳 (エストニア)
Hirv just ärganud
Ümberringi härmas maa
Külmast pakatab
鹿が目をさましたところ
まわりじゅうの地面に霧が
寒さでいっぱいになる
Deer has just woken up
Frosty ground all around
Bursting of cold
Adele Adamson
Female Age 13 (Estonia)
女子 13歳 (エストニア)
Hommikulinnud
Sirutavad tiivad
Ja läinud nad ongi
朝の鳥たち
羽を広げて
飛び去っていく
Morning birds
Spread their wings
And they are gone
Liisa Oks
Female Age 13 (Estonia)
女子 13歳 (エストニア)
Varajane lill
Heledate õitega
Päikese tõusuga
朝早く花が
明るい色をして
お日さまと
Early flower
With bright blossoms
With sunrise
Jennifer Ameljušenko
Female Age 12 (Estonia)
女子 12歳 (エストニア)
Vihm neelab selle
Mis teda ei peegelda
Valgus on surnud
雨が何かを飲み込んでしまう
それは何か、映し出すことができない
光がなくなっているから
Rain swallows what
It can't reflect
Light is dead
Kart Laidma
Female Age 12 (Estonia)
女子 12歳 (エストニア)
※大賞受賞作品は、2016年11月発行の 『地球歳時記 第14巻 あさのうた』 に掲載される予定です。
The grand prize winning artworks shall be selected within FY2016 and published in Haiku by World
Children Vol.14 – Impressions of Morning.