1. JAL FOUNDATION>
  2. World children's Haiku Cobntest >
  3. The 14th Contest


The 14th World Children's Haiku Contest 'Morning' (in USA/Los Angels) Results
第14回 世界こどもハイクコンテスト"朝" アメリカ/ロサンゼルス大会 結果
                

仕切り線仕切り線仕切り線仕切り線


  アイコン  JAL Grand Prize Winner (8)   大賞作品(8句)
    --  Please click on image to enlarge. (絵をクリックすると拡大します) --

  • Face of crimson fire
    Rises above the mountains
    River flows like song
    深紅の炎の顔が
    山の上に昇る
    川は歌うように流れる

    Audrey Leona Harjanto 
    Female Age14 (USA/Los Angels)
    女子 14歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Cold breeze, warm blanket
    Smell of pancakes through the house
    My world is awake
    冷たい風、あたたかな毛布
    家じゅうパンケーキのにおい
    私の世界が目をさます

    Do Won Suh 
    Female Age 13 (USA/Los Angels)
    女子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Morning has arrived
    The birds are staring to sing
    Sunshine fill the air
    朝がきた
    鳥たちは歌いはじめて
    お日さまの光が大気を満たす

    Nazanin Rouhighodsinia 
    Female Age 14 (USA/Los Angels)
    女子 14歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • The smell of breakfast
    Birds chirping by my window
    "Rise and Shine." Mom says
    朝ごはんの匂い
    鳥たちが窓辺で鳴いて
    「起きて輝くのよ」とママが言う

    Renee Liang 
    Female Age 13 (USA/Los Angels)
    女子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • The smell of the bacon
    The sound of the eggs sizzling
    The weekend brings joy
    ベーコンのにおい
    卵のジュージューいう音
    週末は楽しい

    Melisa Aziminashemi 
    Female Age 13 (USA/Los Angels)
    女子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • As dew of morn
    Falls upon the flowers
    My soul rests within
    朝の露が
    花の上に結ばれて
    心が中から和むの

    Regina Gabriela Lage 
    Female Age 14 (USA/Los Angels)
    女子 14歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • When the sun rises
    I wake as light emerges
    To see nature's art
    日が昇るとき
    光とともに僕は起きて
    自然の芸術をみるんだ

    Rocky Gao 
    Male Age 13 (USA/Los Angels)
    男子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Pancakes and sausage
    Warm and steamy oh so good
    Breakfast the best meal
    パンケーキとソーセージ
    湯気がたってておいしそう
    朝ごはんは最高のご馳走

    Trevor Prause 
    Male Age 14 (USA/Los Angels)
    男子 14歳 (アメリカ/ロサンゼルス)



  • アイコン JAL Prize winner(37) 入賞作品 (37句)
       --Please click on image to enlarge. (--絵をクリックすると拡大します) --
  • From East to the west
    Rising over a distance
    The country at dawn
    東から西へ
    遥かに昇る
    田園の夜明け

    Nathaniel Irwan 
    Male Age 13 (USA/Los Angels)
    男子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Anticipation
    This morning of brand new day
    Ready for what comes
    予感
    まっさらな一日の朝
    さあ 何でもこい

    Alina Catiller 
    Female Age 15 (USA/Los Angels)
    女子 15歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Sunrise on the hills
    The world wakes up together
    Dewdrops on the leaves
    山々に昇る朝日
    世界がいっせいに目をさます
    露のしずくが葉っぱの上

    Callia Baker 
    Female Age 14 (USA/Los Angels)
    女子 14歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Instruments warming
    Birds jazzing with us outside
    The frost starts to melt
    楽器が暖まり
    鳥たちが外で僕たちと一緒にジャズを奏でる
    霜が溶けはじめる

    Arthur Jiang 
    Male Age 14 (USA/Los Angels)
    男子 14歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • The bright smiling sun
    Frigid wind, slippery grass
    The blue painted sky
    明るくほほえむお日さま
    凍るような風、滑りやすい草
    青く塗られた空

    Akshita Aqirishetti 
    Female Age 13 (USA/Los Angels)
    女子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • The sun blinded me
    I woke up, blinking, stretching
    Sigh, it was morning
    お日さまで目がくらむ
    私は目をさまして、目をぱちくり、伸びをした
    ああ、もう朝だなあ

    Catherine Li 
    Female Age 13 (USA/Los Angels)
    女子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • The morning sunlight
    The smell of my mom's cooking
    Ready for the day
    朝の光
    ママの料理の匂い
    一日のはじまり

    Chaewon Kim 
    Female Age 13 (USA/Los Angels)
    女子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • I wake at sunrise
    Listening to the song birds sing
    Thinking about day
    朝日で目をさます
    鳥の歌声に耳をすます
    一日のことを考えて

    Kayla Haigh 
    Female Age 14 (USA/Los Angels)
    女子 14歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • I wake up
    Watch the clouds float by
    Another nice morning
    目がさめて
    流れる雲を見てる
    またいい朝がきた

    Anna Mori 
    Female Age 9 (USA/Los Angels)
    女子 9歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Awaken from dreams
    Seize the day, Carpe diem
    A new day arrives
    夢から目がさめて
    この日をつかめ、カルペ・ディエム
    新しい日がやってくる

    Christine Chu 
    Female Age 14 (USA/Los Angels)
    女子 14歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Morning in Japan
    The scent of cherry blossoms
    Fills the air at dawn
    日本の朝
    桜の花の香りが
    夜明けを満たす

    Sarah Olsen 
    Female Age 14 (USA/Los Angels)
    女子 14歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • As dawn hits the Earth
    Birds chirping, flowers blooming
    Sunrise warms, lightens
    夜明けが地球を照らすと
    鳥が鳴き花が咲く
    日の出は温もりと光をもたらす

    Phoebe Clarkson 
    Female Age 14 (USA/Los Angels)
    女子 14歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • The cold morning dew
    It dampens my brand new shoes
    This is no new news
    冷たい朝の露が
    僕の新品の靴を濡らす
    ニュースにならないね

    Caden Daniels 
    Male Age 13 (USA/Los Angels)
    男子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Climb, climb, climb so high
    To reach the things in the sky
    To see the sun rise
    昇れ、昇れ、昇れ、どこまでも高く
    空にあるものに届くように
    日の出をみるために

    Brian Nguyen 
    Male Age 14 (USA/Los Angels)
    男子 14歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • As the sun wakes up
    It opens its arms and flares
    Off to to the whole world
    お日さまが目をさますとき
    両腕を広げ赤々と輝く
    全世界に向かって

    Sreekar Kasturi 
    Male Age 13 (USA/Los Angels)
    男子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Colored leaves falling
    Cold air brushing against me
    I see morning fog
    紅葉が散る
    冷たい空気が私をなでる
    朝霧がみえる

    Shanni Wu 
    Female Age 13 (USA/Los Angels)
    女子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Frost hugging the ground
    Aroma of bacon drifts
    Wondering what comes
    霜が地面をいだく
    ベーコンの香りが漂う
    どんなものがくるのかな

    Justin Hong 
    Male Age 13 (USA/Los Angels)
    男子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Sleep, please go away
    Now I have to face the day!
    We will meet again
    眠りよ、お願いだから、どこかへいって
    一日と向き合うのだから
    また会えるわ

    Shirani Pasricha 
    Female Age 13 (USA/Los Angels)
    女子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Birds singing at dawn
    The sun is smiling at me
    Fresh grass on the lawn
    鳥たちは明け方に歌っている
    太陽が私に微笑んでいる
    新しい芝生が生えている

    Jeneen Elbershawi 
    Female Age 13 (USA/Los Angels)
    女子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • When the dark knight falls
    New Hope rises from the depths
    To bring the brighter light
    黒い騎士が降りるとき
    深みから新しい希望が立ち上がる
    より明るい光をもたらすために

    Andrew Do 
    Male Age 14 (USA/Los Angels)
    男子 14歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Sunlight shines below
    Down onto the fresh cut grass
    A new day is here
    陽光が下を照らし
    刈ったばかりの芝生に降りてくる
    新しい一日がここにある

    Laila Ardalan 
    Female Age 14 (USA/Los Angels)
    女子 14歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Sky is clearing up
    Sun is peeking out above
    It's a brand new day
    空が晴れ上がる
    太陽が上の方で顔を覗かせる
    これが真新しい一日だ

    Sarah Yae 
    Female Age 13 (USA/Los Angels)
    女子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • The sun emerges
    A radiant colored sky
    Indicates morning
    太陽が現れて
    明るい色の空が
    朝だと知らせる

    Terrence Edson Lim, 
    Male Age 13 (USA/Los Angels)
    男子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Eat Healthy Breakfast
    Do Well for the Entire Day
    Repeat Day by Day
    健康的な朝ごはんを食べよう
    一日頑張ろう
    毎日これを繰り返そう

    Timothy Yuan 
    Male Age 13 (USA/Los Angels)
    男子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • The sun awakens
    Making drops of dew sparkle
    A new day begins
    太陽が目をさまし
    露のしずくを輝かせ
    新しい一日がはじまる

    Daniel Dai 
    Male Age 13 (USA/Los Angels)
    男子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Wake up into light
    Start your day and start your life
    End in peaceful stars
    光のなかに起き出して
    一日の生活をはじめ
    平和な星々に一日を終える

    Yoojin Min 
    Female Age 13 (USA/Los Angels)
    女子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • All wrapped up in warmth
    I dread the weary day to come
    Don't make me get up
    あたたかいものに全身包まれて
    退屈な一日がやってくるのが怖い
    起こさないで

    Abigail Foster 
    Female Age 13 (USA/Los Angels)
    女子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Mornings aren't bad
    When you have birdsongs and peace
    But SOMEONE is loud
    朝は悪くない
    鳥の歌と平和があれば
    でも誰かさんがうるさい

    Ella Yi 
    Female Age 12 (USA/Los Angels)
    女子 12歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • The bright sun rises
    Feel cold air through the window
    Birds chirping in the trees
    眩しい太陽が昇る
    窓からは冷たい空気
    木々からは鳥の歌声

    Julia Dong 
    Female Age 14 (USA/Los Angels)
    女子 14歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Pancakes are the best
    "Hey Mom, what else can I eat?"
    Breakfast is the best!
    パンケーキが一番おいしい
    「ねえ、ママ、他に何があるの?」
    朝食が一番おいしい

    Jake Coleman 
    Male Age 14 (USA/Los Angels)
    男子 14歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • The sun rises from the East
    The birds chirp while flying
    The flowers sway in the shine
    東から日が昇り
    鳥たちが飛びながら歌う
    花は光の中で揺れる

    Eric Torres 
    Male Age 13 (USA/Los Angels)
    男子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Silence, ever pure
    An ethereal sunrise
    A new day awaits
    静けさ、この上ない純粋さ
    この世のものとも思えない日の出
    新しい一日が待っている

    Karen Chung 
    Female Age 14 (USA/Los Angels)
    女子 14歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Waking up from dreams
    To the sun everyday
    And go back to sleep
    夢からさめて
    毎日お日さまの光の中へ
    また眠りに戻る

    Larry Lin 
    Male Age 12 (USA/Los Angels)
    男子 12歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • The smell of fresh grass
    I inhale the cold morning
    I put on a smile
    新鮮な草の匂い
    冷たい朝を吸い込んで
    僕は笑顔になる

    Cameron Cottone 
    Male Age 14 (USA/Los Angels)
    男子 14歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Dreams come to an end
    As light shines through the window
    Or do they BEGIN?
    夢が終わる
    窓から光が差し込むと
    それとも夢ははじまるのかしら?

    Kiran Marthur 
    Female Age 13 (USA/Los Angels)
    女子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • The clouds make their way
    The great big yellow gem shines
    Awakening me
    雲が流れる
    大きな黄色い宝石が輝き
    私を目ざめさせる

    Sofia Restrepo 
    Female Age 13 (USA/Los Angels)
    女子 13歳 (アメリカ/ロサンゼルス)
  • Morning madness here
    Students running, don't be late
    Teachers pressure, run!
    朝の騒ぎがいまここに
    生徒たちが走っている、遅刻しないで
    先生たちが圧力をかける、走れ!

    Caitlin Novak 
    Female Age 14 (USA/Los Angels)
    女子 14歳 (アメリカ/ロサンゼルス)

  ※大賞受賞作品は、2016年11月発行の 『地球歳時記 第14巻 あさのうた』 に掲載される予定です。
  The grand prize winning artworks shall be selected within FY2016 and published in Haiku by World
  Children Vol.14 – Impressions of Morning.