1. JAL FOUNDATION>
  2. World children's Haiku Cobntest >
  3. The 16th Contest

The 16th World Children's Haiku Contest 'Sports' (in Brazil) Results
第16回 世界こどもハイクコンテスト「スポーツ」 ブラジル大会 結果

仕切り線仕切り線仕切り線仕切り線


  アイコン JAL Grand Prize Winner(5)   大賞作品(5句)
    --  Please click on image to enlarge. (絵をクリックすると拡大します) --

  • Prova de hipismo
    No momento do salto
    Fecho meus olhos.
    馬じゅつきょうぎ
    ジャンプの時は
    目をとじる
    Equestrian event
    At the time of the jump
    I close my eyes.
    Maria Letícia Slompo
    Age 9 (Brazil)
    9歳(ブラジル)
  • No jardim de casa
    Jogo vôlei com a amiga
    Momento feliz.
    家の庭で
    友だちとバレーボール
    すてきなしゅんかん
    In the home garden
    I play volleyball with my friend
    Happy moment.
    Giovana da Silveira de Freitas
    Age 11 (Brazil)
    11歳(ブラジル)
  • Torneio da escola
    A torcida dos amigos
    No tênis de mesa.
    学校でトーナメント
    おおぜいの友だちと
    たっきゅうだ
    School Tournament
    The crowd of friends
    At table tennis.
    Nadielly Carolini de Lima Francisco
    Age 9 (Brazil)
    9歳(ブラジル)
  • Passeio de férias
    Nas altas ondas do mar
    Grupo de surfistas.
    お休みの旅行
    海の高波に
    サーファーたち
    Vacation Tour
    In the high waves of the sea
    A group of surfers.
    Alina Vitória Kaneske Gomes
    Age 9 (Brazil)
    9歳(ブラジル)
  • Aula de surf
    Consigo ficar de pé
    Professor me elogia.
    サーフィンのレッスン
    私は立ち上がれた
    コーチがほめてくれた
    Surf lesson
    I can stand up
    Professor praises me.
    Giovanna Monteiro Craveiro
    Age 8 (Brazil)
    8歳(ブラジル)
  • アイコン JAL Prize winner (20) 入賞作品(20句)
       --Please click on image to enlarge (--絵をクリックすると拡大します) --
  • Quadra de vôlei
    Vejo além da rede
    Um futuro bom
    バレーコート
    ネットの向こうに見えた
    素晴らしい未来
    Cockatiels couple
    In yellow and gray
    Eggs in the nest.
    Ana Beatriz Bahri
    Age 13 (Brazil)
    13歳(ブラジル)
  • Jogo de golfe
    A bola entrou no buraco
    Ganhei desta vez!
    ゴルフの試合
    あのホールインで
    わたしは勝った!
    Golf game
    The ball enters the role
    I won this time!
    Ana Izabel Ferreira de Souza
    Age 9 (Brazil)
    9歳(ブラジル)
  • Dia da Criança
    No tênis de mesa em família
    Mamãe faz um ponto.
    こどもの日
    家族で卓球
    母の得点、うれしいな
    Children's Day
    Family table tennis
    Mom scores a point.
    Ana Luiza dos Santos
    Age 9 (Brazil)
    9歳(ブラジル)
  • Cavalo, torre, rei
    Uma peça de cada vez
    Oba! Xeque-mate!
    馬、塔、王様
    慎重に一つづ考え、すすめて
    はい!チェックメイト!
    Knight, rook, king
    One piece at a time
    Hey! Checkmate!
    Bruno Solarski Schoeri
    Age 10 (Brazil)
    10歳(ブラジル)
  • Eu jogo tênis
    Faço pontos todo dia
    Mas sou muito ruim.
    毎日テニス
    毎日得点
    でも、まだまだ
    I play tennis
    I score every day
    But I am still bad.
    Bruno Vinicius Cardoso
    Age 14 (Brazil)
    14歳(ブラジル)
  • Dia mais legal
    É aquele em que eu
    Prático futebol!
    素晴らしい日
    それはわたしが
    サッカーをする瞬間(とき)
    Coolest day
    It's the one
    I play soccer!
    Camilly Gaievicz Faria
    Age 11 (Brazil)
    11歳(ブラジル)
  • Manhã de inverno
    Meninas se aquecem
    Na ginástica.
    冬の朝
    女子はウォームアップ
    新体操で
    Winter morning
    Girls warm up
    For gymnastics
    Isabella de Ramos
    Age 8 (Brazil)
    8歳(ブラジル)
  • Vôlei com amigas
    Na tarde de Carnaval
    Que canseira boa!
    友とバレー
    カーニバルの午後
    なんと心地よい疲れか
    Volleyball with friends
    On a Carnival afternoon
    What a good tiredness!
    Isabelly Vitória Ribeiro
    Age 9 (Brazil)
    9歳(ブラジル)
  • Na tarde de julho
    A natação com primos
    Que pena, choveu...
    7月の午後
    いとこと泳ぐ楽しいひと時
    ...が、なんてことだ、雨が
    In the afternoon of July
    Swimming with cousins
    So sad, it rained.
    Jamilly Mandjura
    Age 9 (Brazil)
    9歳(ブラジル)
  • O jogo começa
    Confiança me consome
    Eu faço um gol!
    試合開始
    自信に助けられて
    わたしは見事ゴールした!
    The game begins
    Confidence supports me
    And I score a goal.
    Ketlyn Lima dos Santos
    Age 13 (Brazil)
    13歳(ブラジル)
  • Com meus amigos
    Eu me divirto muito
    Jogando vôlei.
    友達との
    バレーボール
    ああ楽しかった
    With my friends
    I have a lot of fun
    Playing volleyball.
    Letícia Gabrieli Loginski
    Age 11 (Brazil)
    11歳(ブラジル)
  • Menina treina
    Ginástica em casa
    Sonhos futuros.
    女子が家でする
    新体操のトレーニング
    それは将来の夢
    Girl trains
    Gymnastics at home
    Future dreams.
    Letícia Pincer Barbosa
    Age 14 (Brazil)
    14歳(ブラジル)
  • Dia ensolarado
    Assistindo ao jogo de vôlei
    Tensão e diversão.
    晴れた日に見た
    バレーの試合
    それは私に緊張と楽しさをくれる
    Sunny day
    Watching the volleyball game
    Tension and fun.
    Lorena Redekopp Boza
    Age 15 (Brazil)
    15歳(ブラジル)
  • Jongando ping-pong
    A bolinha cai no chão
    O cachorro pega e corre.
    卓球中
    落ちた球
    犬がくわえて走り去る
    Playing ping-pong
    The ball falls to the ground
    The dog picks it up and runs.
    Lorrana Andrade de Carvalho
    Age 10 (Brazil)
    10歳(ブラジル)
  • É mais que paixão
    A galera no estádio
    Gritando: é gol !
    なによりも最高なのは
    満員のスタジアムで
    わたしがゴール!と叫ぶとき
    It's more than excitement
    The crowd at the stadium
    Screaming: it's a goal !
    Mariana Alves Pereira
    Age 13 (Brazil)
    13歳(ブラジル)
  • Na patinação no gelo
    A bailarina brilha
    Em meio à torcida.
    アイススケートの演技
    バレリーナは輝く
    観客の中で
    While ice skating
    The ballerina shines
    Amid the crowd.
    Marina de Fátima Gonçalves
    Age 10 (Brazil)
    10歳(ブラジル)
  • Saio para caminhar
    O sol está muito forte
    Volto para casa.
    散歩に出たら
    強烈な日差しに
    さっさと家に戻る
    I go out for a walk
    But the sun is very hot
    I go back home.
    Nathalia Kazmierski Plodoviski
    Age 7 (Brazil)
    7歳(ブラジル)
  • Jogo futebol
    Sou parceiro do meu pai
    Meu time vence.
    サッカーで
    パパと組んだら
    チームも勝利、うれしいな
    I play soccer
    I am my father's partner
    My team wins.
    Taigoras Rafael Marczak
    Age 7 (Brazil)
    7歳(ブラジル)
  • No frescor da tarde
    A bicicleta companheira
    Na estrada rural.
    涼しい午後
    自転車がついてくる
    田舎道
    In the cool of the afternoon
    The companion bike
    On the country road.
    Vinícius dos Santos de Souza
    Age 9 (Brazil)
    9歳(ブラジル)
  • Noite de verão
    A luta de boxe no sonho
    Acordo assustado.
    夏の夜に
    夢に出てきたボクシング
    我叫んで目覚める
    Summer night
    The boxing match in the dream
    I wake up scared.
    Vinícius Ivan Assis Sitorvski
    Age 9 (Brazil)
    9歳(ブラジル)

※ 2021年3月に、世界中の優秀作品より選ばれた俳句と絵を収めた『地球歳時記第16巻"スポーツのうた"』を出版予定です。
  俳句には現地語に日英訳が付きます。
"Haiku by World Children Vol.16 – Impressions of Sports" will be published in March 2021, containing the best selections from the winning haiku in the world. Each haiku will appear with both English and Japanese translations and the artwork.