1. JAL FOUNDATION>
  2. World children's Haiku Cobntest >
  3. The 16th Contest

The 16th World Children's Haiku Contest 'Sports'(in Italy) Results
第16回 世界こどもハイクコンテスト「スポーツ」 イタリア大会 結果

仕切り線仕切り線仕切り線仕切り線


 
  アイコン JAL Grand Prize Winner(3)   大賞作品(3句)
    --  Please click on image to enlarge. (絵をクリックすると拡大します) --

  • la bicicletta
    salta verso il sole
    come un falco
    じてんしゃ
    お日さまのむこうへ
    タカのように
    the bike
    jump into the sun
    like a hawk
    Federico Castellan
    Age 9(Italy)
    9歳(イタリア)
  • la pallavolo
    agili sulla spiaggia
    mare agitato
    バレーボール
    ビーチでしなやか
    高い波
    volleyball
    agile on the beach
    rough sea
    Tiziana Balint
    Age 15(Italy)
    15歳(イタリア)
  • fronte bagnata
    pensieri come pioggia
    frecce di luce
    額の汗
    雨のように
    光の矢のように
    wet forehead
    thoughts like rain
    arrows of light
    Rudi Ghersetti
    Age 15(Italy)
    15歳(イタリア)
  • アイコン JAL Prize winner (10) 入賞作品(10句)
       -- Please click on image to enlarge. (--絵をクリックすると拡大します) --
  • in primavera
    mentre salto la corda
    sboccia allegria
    はるに
    なわとびすると
    しあわせ咲く
    in spring
    while I jump the rope
    joy blooms
    Letizia Fabbro
    Age 9(Italy)
    9歳(イタリア)
  • soffia il vento
    sulla pista pattino
    velocemente
    風が吹く
    スケートリンク
    すばやく
    the wind blows
    on the skate track
    quickly
    Emma Virgilio
    Age 9(Italy)
    9歳(イタリア)
  • non faccio calcio
    la broncopolmonite
    mi lascia casa
    サッカーはしない
    気管支肺炎
    私を家にとじこめる
    I don't play soccer
    bronchopneumonia
    leaves me home
    Federico Bernardis
    Age 8(Italy)
    8歳(イタリア)
  • in tutto il mondo
    allegramente insieme
    questo è lo sport
    せかいじゅう
    しあわせにみんな一緒
    それがスポーツ
    all over the world
    cheerfully together
    this is sport
    Francesca Padua
    Age 9(Italy)
    9歳(イタリア)
  • caldo in campo
    corro verso il canestro
    ed ecco il punto
    フィールドの暑さ
    リングに向かって走り
    シュートをきめる
    hot on the court
    I run to the basket
    and here's the point
    Daniele Minoia
    Age 10(Italy)
    10歳(イタリア)
  • io mi preparo
    faccio le acrobazie
    come le foglie
    準備して
    葉のように
    スタントします
    I prepare myself
    I do stunts
    like the leaves
    Jennifer Patroncini
    Age 9(Italy)
    9歳(イタリア)
  • la tuffatrice
    lentamente si lancia
    schizzi e applausi
    ダイバー
    ゆっくりジャンプ
    水しぶきと拍手喝采
    the diver
    slowly jumps
    sketches and applauses
    Asia Buongiorno
    Age 15(Italy)
    15歳(イタリア)
  • ghiaccio leggero
    finestre appannate
    hokey giocato
    軽快なアイス
    くもった窓
    行われたホッケー
    light ice
    misted windows
    hockey played
    Michele Malossini
    Age 15(Italy)
    15歳(イタリア)
  • palla veloce
    oltrepassa la rete
    tensione nell'aria
    高速ボール
    ネットを超えて
    漂う緊張感
    fast ball
    cross the net
    tension in the air
    Lisa Comisso
    Age 15(Italy)
    15歳(イタリア)
  • sono a calcio
    io sono raffreddato
    e starnutisco
    私はサッカ-をして
    風邪をひて
    くしゃみします
    I play football
    I have a cold
    and sneeze
    Noah Chiusi
    Age 8(Italy)
    8歳(イタリア)

※ 2021年3月に、世界中の優秀作品より選ばれた俳句と絵を収めた『地球歳時記第16巻"スポーツのうた"』を出版予定です。
  俳句には現地語に日英訳が付きます。
"Haiku by World Children Vol.16 – Impressions of Sports" will be published in March 2021, containing the best selections from the winning haiku in the world. Each haiku will appear with both English and Japanese translations and the artwork.