-
-
-
Spušta se oblak
Niz kišobran, kap po kap...
Nebo u lokvi
-
雲が一粒ずつ落ちてきて
傘を滑り落ちる
水たまりには空
-
A cloud drop by drop
Runs down the umbrella
Sky in a puddle
-
Petar Mataušić
Male Age 13 (Croatia)
男子 13歳 (クロアチア)
-
-
-
U duplju hrasta
Lisica sakrila mlade
Samo oči vire
-
樫の木の洞に
キツネは子どもを隠す
目だけが覗いてる
-
In an oak's hollow
A fox hides its young
Only eyes peeking
-
Antonio Frljužec
Male Age 12 (Croatia)
男子 12歳 (クロアチア)
-
-
-
Sumorno jutro
U prepunom tramvaju
Tako sam sam
-
憂鬱な朝
満員電車の中で
僕はひとりぼっち
-
A gloomy morning
In a crowded train
I am so alone
-
Tomislav Takač
Male Age 14 (Croatia)
女子 14歳 (クロアチア)
-
-
-
Bijeli konj
Suho žito
otpuhuje vjetar
-
一頭の白い馬
乾いた穀草が
風に吹かれている
-
A white horse
Dry corn
Is blown by the wind
-
Marko Šepić
Male Age 13 (Croatia)
男子 13歳 (クロアチア)
-
-
-
Galeb leti
U plavom pravokutniku
Moga prozora
-
カモメが飛んで行く
青い四角
私の窓
-
A seagull flies
In the blue rectangle
Of my window
-
Ela Makić Halilčević
Female Age 8 (Croatia)
女子 8歳 (クロアチア)
-
JAL Special Prize(1) JAL特別賞作品 (1句)
-- Please click on image to enlarge. (--絵をクリックすると拡大します) --
-
-
-
Od cvijeta do cvijeta
Umorna pčela
Nosi život
-
花から花へ
へとへとの蜂が
命を運ぶ
-
From flower to flower
The weary bee
Carries life
-
Antonia Ovčariček
Female Age 12 (Croatia)
女子 12歳 (クロアチア)
-
JAL Prize winner(20) 入賞作品 (20句)
-- Please click on image to enlarge. (--絵をクリックすると拡大します) --
-
-
-
Još jedna grana
Gnijezdo je završeno
Ptica čeka počinak
-
もう一枝で
巣が出来上がる
鳥は休めるのを待っている
-
One branch more
The nest is complete
The bird awaits its rest
-
Maja Levak
Female Age 12 (Croatia)
女子 12歳 (クロアチア)
-
-
-
S livade
Preselilo se cvijeće
Na paunov rep
-
花は移った
野原から
クジャクの尾羽に
-
Flowers have moved
Out of the meadow
To the peacock's tail
-
Elena Frljužec
Female Age 11 (Croatia)
女子 11歳 (クロアチア)
-
-
-
Laste u letu
Sunce iza oblaka
Ostaju vrapci
-
飛び行く燕たち
お日様は雲の陰
留まる雀たち
-
Swallows in flight
The sun behind the clouds
The sparrows remain
-
Lea Poslon
Female Age 11 (Croatia)
女子 11歳 (クロアチア)
-
-
-
Vjetar ljulja
Valove i čamac
Galebovi se odupiru
-
風がゆらす
波とボート
カモメはふんばる
-
The wind rocks
The waves and the boat
Seagulls resist
-
Dina Vdović
Female Age 11 (Croatia)
女子 11歳 (クロアチア)
-
-
-
Ptice se sele
Cvrkuta više nema
Pada snijeg
-
鳥が渡っていく
さえずりはもう聞こえない
そして雪が降る
-
The birds are migrating
No more chirping
And snow falls
-
Petra Poslončec
Female Age 11 (Croatia)
女子 11歳 (クロアチア)
-
-
-
U rano jutro
Mokar od kiše
Slavuj ipak pjeva
-
朝早く
雨に濡れてもナイチンゲールは
まだ鳴いている
-
Early in the morning
Though wet with rain the nightingale
Still sings
-
Lorena Bolfek
Female Age 11 (Croatia)
女子 12歳 (クロアチア)
-
-
-
Plaha srna
Sakrila se u grmlju
Lavež psa
-
おく病な鹿は
茂みに隠れる
犬の鳴き声
-
A timid deer
Hides in the bushes
The barking of a dog
-
Vinko Krklec
Male Age 11 (Croatia)
男子 11歳 (クロアチア)
-
-
-
U trenu sam leptir
Sletih na njenu kosu
Osjeća li me
-
一瞬にして僕は蝶に
そして彼女の髪にとまる
彼女は僕を感じてくれるかな
-
In a flash I am a butterfly
And landed on her hair
Does she feel me
-
Antonio Jambrešić
Male Age 14 (Croatia)
男子 14歳 (クロアチア)
-
-
-
Igra pahulja
Snješko je ulovio
Najljepšu od svih
-
雪片(せっぺん)遊び
雪だるまが掴まえた
一番可愛いいいのを
-
A play of snowflakes
The snowman has caught
The prettiest of all
-
Anđela Damjanović
Female Age 13 (Croatia)
女子 13歳 (クロアチア)
-
-
-
Tek rođeni ptić
U cvjetovima trešnje
Divi se Suncu
-
生まれたばかりの鳥
桜の木の中で
お日様を不思議そうに見てる
-
A bird just born
In cherry blossoms
Wonders at the Sun
-
Nika Tomljanović
Female Age 11 (Croatia)
女子 12歳 (クロアチア)
-
-
-
U hladno jutro
Idem u školu
Drvo grakće na mene
-
寒い朝
歩いて学校に
木がカアカアと声をかける
-
In the cold morning
I walk to school
The tree caws at me
-
Ema Pintar
Female Age 9 (Croatia)
女子 9歳 (クロアチア)
-
-
-
Jura frflja
Jako voli guštere
Najdraži brat
-
舌足らずの弟
蜥蜴が大好き
私の可愛い弟
-
Jura lisps
He adores lizards
My dearest brother
-
Nika Galinec
Female Age 9 (Croatia)
女子 9歳 (クロアチア)
-
-
-
Jesen stigla
Vjeverica baki
Krade orahe
-
秋がやってきた
リスがクルミをぬすんでいく
おばあちゃんから
-
Autumn has come
A squirrels stealing walnuts
From granny
-
Fran Maretić
Male Age 6 (Croatia)
男子 6歳 (クロアチア)
-
-
-
Sunčeva zraka
otvorila latice
Rosnom cvijetu
-
太陽の光の筋が
花びらを開けた
露にぬれた花
-
A sun's ray
Has opened the petals
On a dewy blossom
-
Vlatka Kovačević
Female Age 11 (Croatia)
女子 11歳 (クロアチア)
-
-
-
Zazelenilo
Na toplini kamena
Sunča se gušter
-
緑色になって
温かい岩で蜥蜴は
日光浴してる
-
It's got green
In a rock's warmth a lizard
Sunning itself
-
Luka Ropuš
Male Age 12 (Croatia)
男子 12歳 (クロアチア)
-
-
-
Još jedna zima
U toplini bršljana
Skriven živi svijet
-
また冬が来た
蔦の温かさの中に
命が隠れている世界
-
Another winter
In the warmth of the ivy
A life hidden world
-
Korina Kalanj
Female Age 11 (Croatia)
女子 11歳 (クロアチア)
-
-
-
S dugom peteljkom
Patuljasti cvijetić
U sjeni leži
-
長い茎の
小人のような小さな花が
影の中にいる
-
A long-stemmed
Dwarfish little flower
Lies in the shade
-
Paola Gašparić
Female Age 11 (Croatia)
女子 11歳 (クロアチア)
-
-
-
More svjetluca
Srebri se na mjesečini
Razigrane ribice
-
海が光る
月光の中で銀色になる
遊びたがりの小魚
-
The sea sparkles
Silvers in the moonlight
Playful little fish
-
Verena Krastić
Female Age 14 (Croatia)
女子 14歳 (クロアチア)
-
-
-
Iznenadni gost
Vrisak u kuhinji
Zalutali šišmiš
-
突然のお客さん
台所から悲鳴
迷い込んだコウモリだ
-
Sudden visitor
A scream in the kitchen
A strayed bat
-
Manuela Librić
Female Age 13 (Croatia)
女子 13歳 (クロアチア)
-
-
-
Na prhkom snijegu
Samo stope medvjeda
I čovjeka
-
ガリガリの雪の上には
一頭のクマの足跡と
一人の男の足跡だけ
-
On the crunchy snow
Just the footprints of a bear
And a man
-
Laura Hrestak
Female Age 12 (Croatia)
女子 12歳 (クロアチア)
|