World Children’s Haiku The Results of the 17th World Children's Haiku Contest -- 'Town' (in USA/Guam) Results

JAL Grand Prize Winner (2)

大賞作品(2句)

The ocean, so loud
Hearing all the waves crashing
With sand in my toes

海、ものすごい音
波がくだけるのを聞いてる
足の指に砂をつけて

Landen Victoria Y. DeVera
USA/Guam (Age13)
アメリカ/グアム(13歳)

The sun is so bright
The sun is extremely hot
The sun brings me joy

太陽はとても明るい
太陽はものすごく熱い
太陽は喜びを届ける

Kayla McIntosh
USA/Guam (Age11)
アメリカ/グアム(11歳)

JAL Prize winner (5)

入賞作品(5句)

A day at the beach
Bright and beautiful sunset
Down at Tumon bay

海辺の一日
キラキラしたきれいな夕日が
タモン湾に沈む

Niall John Baza
USA/Guam (Age9)
アメリカ/グアム(9歳)

Guam is a island
I love the island of Guam
Guam is beautiful

グアムは島
ぼくはグアム島が好き
グアムは美しい

Titus Hennegan
USA/Guam (Age11)
アメリカ/グアム(11歳)

Carefree raindrops drop
Racing on my window panes
Drip drop. They fall down

気ままな雨つぶが落ちる
窓ガラスの上を競争しながら
ポタポタ 雨つぶが落ちる

Elyssa Cali
USA/Guam (Age12)
アメリカ/グアム(12歳)

The birds pass and fly
A peaceful life you can't lie
The people go by

空をゆく鳥たち
うそをつかない平和な暮らしを
過ごす人々

Mika Hiroko Aguon Borja
USA/Guam (Age12)
アメリカ/グアム(12歳)

Palm trees sway in breeze
The sun gives me peace of mind
Time to go back home

風にゆれるヤシの木
心の平和をくれるお日さま
そろそろ家に帰る時間だ

Cecilia Camacho
USA/Guam (Age13)
アメリカ/グアム(13歳)
  • 2023年春に、世界中の優秀作品より選ばれた俳句と絵を収めた『地球歳時記第17巻"まちのうた"』を出版予定です。
    俳句には現地語に日英訳が付きます。
  • "Haiku by World Children Vol.17 – Impressions of Town" will be published in Spring 2023, containing the best selections from the winning haiku in the world. Each haiku will appear with both English and Japanese translations.
To PageTop