World Children’s Haiku The Results of the 17th World Children's Haiku Contest -- 'Town' (in Kaohsiung) Results
JAL Grand Prize Winner (5)
大賞作品(5句)

漆黑的城市
欣欣然睜開了眼
讀夜的美麗
真っ暗な街
ワクワクして目を開けると
美しい夜
A pitch-dark city
I opened my eyes with joy
Appreciating the beauty of the night
- 林亮宇
- (Lin/Liang-Yu)
Kaohsiung (Age12) - 高雄(12歳)

城裡有老橋
散步釣魚好地方
海景真是美
街にある古い橋
散歩や釣りの穴場
海の景色が本当に美しい
There is an old bridge in the town
A good place for walking and fishing
The sea view is really beautiful
- 郭瀚天
- (Kuo/Han-Tian)
Kaohsiung (Age11) - 高雄(11歳)

炎熱的夏日
微風輕拂藍染布
重現舊風華
暑い夏の日
そよ風が藍染(あいぞめ)を揺らし
美しい昔がよみがえる
In hot summer days
The gentle breeze brushed through the blue dyed cloth
The elegance of the old days reappeared
- 陳可芯
- (Chen cecilia)
Kaohsiung (Age9) - 高雄(9歳)

雙塔很ㄓㄨ ㄤ ˋ觀
ㄌㄨㄥ ˊ口進ㄏㄨˇ口出
荷花ㄓ ㄣ 美麗
龍虎塔(りゅうことう)は堂々としているよ
入口は龍、出口は虎
蓮の花がきれい
The twin towers are spectacular
Go into the dragon tower then walk out from the tiger tower
The lotus is really beautiful
- 蘇怡蓁
- (Su/Yi-Chen)
Kaohsiung (Age8) - 高雄(8歳)

ㄉ ㄤㄉㄤㄐㄧㄐㄧㄑㄧ
ㄉ ㄧㄥㄉㄨㄥㄇㄞ ˋㄉㄤㄌㄠˊㄎㄨㄞˋㄌㄜˋㄙㄨㄥˋ
ㄔㄥˊㄓㄣˋㄐㄧㄠㄒㄧㄤˇㄑㄩˇ
シュッシュッ ポッポー
「ピンポーン」 マクドナルドのドアベル楽しい
みんな街の歌
Chugga chugga choo choo
McDonald's doorbell “ding dong“sounds like a happy song
It's the symphony of the town
- 莊睿穎
- (Chuang/Jui-Ying)
Kaohsiung (Age7) - 高雄(7歳)
JAL Prize winner (20)
入賞作品(20句)

黃絲帶迎賓
新港社巨龍昇天
相招來 𨑨迌
黄色リボンは旅客を歓迎
新港社通りの巨大な龍は天に上る
友たちを誘って遊びに来てよWelcome the travellers with yellow ribbon
The yellow bridge in「Hinganshe」road looks like a dragon ascending to the sky
Please invite your friends to travel here together
- 楊忠錡
- (Yang/Chung-Chi)
Kaohsiung (Age14) - 高雄(14歳)

春雨敲著門
是精靈賦的詩歌
洗滌這城鎮
春の雨がドアをノックする
それは精霊がくれた詩
街を洗うためのSpring rain knocks on the door
Which is a poem given by the elves
To celan up the town
- 甘恩睿
- (Kan/En-Jui)
Kaohsiung (Age14) - 高雄(14歳)

薰風緩緩地吹
螢火蟲照亮了小鎮
也照亮了我的心
暖かくやさしい風
蛍が町を照らす
私の心も照らしてThe warm wind blows slowly
Fireflies light up the town
And light up my heart also
- 陳楚心
- (Chen/Chu-Xin)
Kaohsiung (Age14) - 高雄(14歳)

南臺灣的熱情陽光
又香又辣的洋蔥是上天賜於的珍寶
就在高雄林園
南台湾の暖かい日差し
香ばしくぴりっと辛い玉ネギは天の恵み
高雄林園の特産品The warm sunshine in southern Taiwan
The fragrant and spicy onion is a treasure form the heaven
Just in Lin-Yuan Town of Kaohsiung city
- 李寶玲
- (Lee/Bao-Ling)
Kaohsiung (Age13) - 高雄(13歳)

高雄左營蓮池潭旁
生龍活虎的龍虎塔莊嚴肅穆
是我最美的家鄉
高雄左営の蓮池のほとり
荘厳な龍虎の塔は今にも動き出しそう
私の最も美しい故郷By the Lotus Lake of Tzoying town in Kaohsiung city
The lively dragon tower and tiger tower are solemn
It's my most beautiful hometown
- 張凱茵
- (Chang/Kai-Yin)
Kaohsiung (Age13) - 高雄(13歳)

美濃童趣多
孩童臉上掛蘋果
商家好好賺
楽しみが詰まった美濃の町
子ども達のほっぺは真っ赤なリンゴ
賑わうお店There are many childlike fun in Meinong town
The childen's faces are like apples
Merchants make a good profit
- 郭妍欣
- (Kuo/Yan-Sin)
Kaohsiung (Age12) - 高雄(12歳)

冬日的夜裡
人山人海的城鎮
充滿了病毒
冬の夜
人が溢れる町
ウイルスだらけIn winter night
A crowded town
Full of viruses
- 楊子誼
- (Yang/Tzu-Yi)
Kaohsiung (Age12) - 高雄(12歳)

仲春的月顏
銀光灑在城鎮上
寧靜而美好
中春の月
銀の光が町にふりそそぐ
平和で美しいThe moon of mid spring
Silver light sprinkled on the town
It's peaceful and beautiful
- 甘子愉
- (Kan/Tzu-Yu)
Kaohsiung (Age11) - 高雄(11歳)

慈悲護大地
鐵橋夕照親子遊
溫馨快樂情
仏さまの慈悲が大地を守る
親子は夕焼けの鉄橋で遊ぶ
暖かく、幸せBuddha's mercy protects the earth
Parents and children go to the iron bridge at sunset
Warm and happy
- 洪愷婕
- (Hong/Kai-Jie)
Kaohsiung (Age11) - 高雄(11歳)

城市煙火
光影速度交織成
美麗記憶
街の花火
光と影があっという間に絡み合う
美しい思い出The fireworks of the city
Light and shadow fast interweaves together
Became a beautiful memory
- 黃奕騰
- (Huang/Eason)
Kaohsiung (Age11) - 高雄(11歳)

到處都是高樓大廈
便利商店和飯堂到處是
城鎮真便利
あっちこっちに高層ビル
コンビニやレストランはどこにでも
街はとってもべんりThere are tall bulidings everywhere
Full of convenience stores and restaurants
The town is really convenient
- 李東諺
- (Lee/Dong-Yan)
Kaohsiung (Age10) - 高雄(10歳)

旗津踩風行
山海景緻心曠怡
人文史蹟趣
旗津の町を自転車で行けば
心温まる海山のけしき
文化や歴史の面白さに出会うRiding on a bicycle in Chi-Jin town
The mountain and sea scenery makes people relaxing
Humanities and historical landmark are very interesting
- 盧彥佑
- (Lu/Yan-You)
Kaohsiung (Age10) - 高雄(10歳)

城鎮樂趣多
有房子也有河流
是我的家鄉
楽しさに溢れた町
家と川がある
わたしのふるさとThe town is full of fun
There are houses and rivers
It's my hometown
- 林敬喬
- (Lin/Ching-Chiao)
Kaohsiung (Age10) - 高雄(10歳)

城市在跳舞
碼頭建築真閃耀
自信的微笑
町は踊っている
埠頭の建物は本当に輝いていて
自信いっぱいの笑顔The city is dancing
The dock building is really shiny
with confident smile
- 陳喜祿
- (Chen/Hsiu-Lu)
Kaohsiung (Age10) - 高雄(10歳)

跨港旋轉橋
魅力風情新海灣
輕軌到處玩
港を横切る旋回橋
かっこいい新しい港
ライトレールでどこでも行けるCross-harbour revloving bridge
In a charming new bay
Taking light rail to travel everywhere
- 吳佳瑾
- (Wu/Jia-Jin)
Kaohsiung (Age10) - 高雄(10歳)

風輕輕的吹
美麗的礁群佇立在高雄港灣
陽光好燦爛
風はそよそよと吹き
高雄港には美しいサンゴ礁がそびえる
太陽はきらめくThe wind blows gently
Beautiful reefs stand beside the Kaohsiung harbor
The sunshine is so bright
- 李唯碩
- (Lee/Wei-Shuo)
Kaohsiung (Age8) - 高雄(8歳)

大毛蟲穿梭
繞著高雄慢慢跑
欣賞城市美
大きな芋虫シャトルが行ったり来たり
高雄の町をゆっくり走る
美しい街並みを楽しんでBig caterpillar shuttles back and forth in the town
Run slowly around Kaohsiung city
Appreciate the beauty of the city
- 葉語禎
- (Yeh/Yu-Chen)
Kaohsiung (Age8) - 高雄(8歳)

揪好友
一同賞斷橋
好風光
ともだちさそって
壊れた古跡の橋を楽しむ
とてもいいながめInviting friends
to view the historic broken bridge together
It's a good scenery
- 黃塏宸
- (Huang/Kai-Chen)
Kaohsiung (Age8) - 高雄(8歳)

貓屋和魚樓
動物城市任遨遊
幸福長久久
猫屋敷に魚御殿
動物の町をぶらぶら歩く
ずーっと幸せCat houses and fish buildings
It's free to roam in the animal city
Happiness lasts forever
- 黃庠語
- (Huang/Siang-Yu)
Kaohsiung (Age8) - 高雄(8歳)

ㄒㄧˋ陽西下
ㄧ ㄉㄨㄥˋㄉㄨㄥˋ的高ㄌㄡˊㄕㄨˋㄌㄧˋ在
ㄇㄟˇㄌㄧˋ的ㄍㄤˇㄨㄢㄅㄧㄢ
夕日が沈む
たくさんの高い建物が建っている
美しい港のそばにThe setting sun is falling
Many tall buildings standing
by the beautiful harbor
- 王妍涵
- (Wang/Yen-Han)
Kaohsiung (Age7) - 高雄(7歳)
- 2023年春に、世界中の優秀作品より選ばれた俳句と絵を収めた『地球歳時記第17巻"まちのうた"』を出版予定です。
俳句には現地語に日英訳が付きます。
- "Haiku by World Children Vol.17 – Impressions of Town" will be published in Spring 2023, containing the best selections from the winning haiku in the world. Each haiku will appear with both English and Japanese translations.