World Children’s Haiku The Results of the 17th World Children's Haiku Contest -- 'Town' (in Poland) Results

JAL Grand Prize Winner (4)

大賞作品(4句)

Wieżowce stoją
Ludzie i auta pędzą
Drzewo rośnie wolno

高いビルが並び
人も車も忙しそう
木はゆっくり育つ

Skyscrapers are standing
People and cars are rushing
A tree grows slowly

ANTONINA ZAKAŁUŻNA
(ANTONINA ZAKALUZNA)
Poland (Age8)
ポーランド(8歳)

W ogrodzie wież
Wśród drobnych kropli wody
Stać pod lampą

塔の庭で
雨粒(あまつぶ)に囲まれ
街灯の下に立つ

In the garden of towers
Among the droplets of water
To stand under the lamp

LENA BERNATEK
(LENA BERNATEK)
Poland (Age14)
ポーランド(14歳)

Balkon otwarty
Podlewam miejski ogród
W końcu lato

開けはなたれたバルコニー
街の庭に水やりをする
いよいよ夏だ

Opened balcony
I’m watering the city garden
It’s finally summer

ALICJA BOCZOŃ
(ALICIA BOCZON)
Poland (Age13)
ポーランド(13歳)

Moje miasto-dżungla, gąszcz, las
Gubię się, zatracam, znikam
Czy znajdę drogę do domu

私の街ージャングル、茂み、森
迷子になった、どこなの、分からない
帰り道が分かるかしら

My city – a jungle, a thicket, a forest
I’m getting lost, losing myself, disappearing
Will I find my way home

PAULINA ZIAREK
(PAULINE ZIAREK)
Poland (Age13)
ポーランド(13歳)

JAL Prize winner (9)

入賞作品(9句)

Barwy ulicy
Sombrera i spódnice
México - szczęście

通りは色とりどり
麦わらぼうしとスカート
メキシコって楽しいColours of the street
Sombreros and skirts
México – joy

NATALIA CHARCZUK
(NATHALIE CHARCZUK)
Poland (Age9)
ポーランド(9歳)

Księżyc zachodzi
Słońce wschodzi
Końca nie ma

月は沈み
陽は昇る
終わりはないのThe moon sets
The sun rises
There’s no end

WANDA DREWNIAK
Poland (Age9)
ポーランド(9歳)

Moje miasto
za duże by opisać
w haiku je

わたしの街は
とっても大きくて
俳句には書けないわMy city
Too big
To be described in a haiku

NINA WOJTAN
(NINA WOJTAN)
Poland (Age11)
ポーランド(11歳)

Wielkie budynki
Zatopione w słońcu
Wspomnienie miasta

大きな建物
太陽に沈む
街の記憶Large buildings
Sinking into the sun
The city's memory

JULIA OKRASZEWSKA
(JULIA OKRASZEWSKA)
Poland (Age12)
ポーランド(12歳)

Auta, wszędzie auta
Zostawiają w miastach
Za sobą swój świat

どこもかしこも車
街に跡を
残してゆくCars, cars everywhere…
In cities leaving
Their mark behind

OLA LACH
(OLA LACH)
Poland (Age12)
ポーランド(12歳)

Wiewiórka
Wspięła się na drzewo
Opiekować się dziećmi miasta

リスが
木にのぼる
まちの子をみまもってるのA squirrel
Climbed the tree
To watch over the city kids

HELENA KUROŚ
(HELENA KUROS)
Poland (Age6)
ポーランド(6歳)

Miasto szare ponure
Park pachnący jasny
Oddech, wytchnienie

灰色の暗い街
公園は明るく香る
ほっと一息、一休みThe grey, gloomy city
The park fragrant and bright
Breath, rest

LILIANA STEUER
Poland (Age10)
ポーランド(10歳)

Miasto się rozwija
Przemija życie
A my wciąż stoimy

街は大きくなる
人生は過ぎていく
わたしたちはまだ立っているThe city is developing
Life passes
And we’re still standing

MAŁGORZATA KARCZEWSKA
(MARGARET KARCZEWSKA)
Poland (Age13)
ポーランド(13歳)

Tysiące domów
Miliony zimnych świateł
Samotna dusza

幾千もの家
何百万もの冷たい光
さびしい心Thousands of houses
Millions of cold lights
Lonely soul

ALEKSADRA SZCZEPANIAK
(ALEXANDRA SZCZEPANIAK)
Poland (Age12)
ポーランド(12歳)
  • 2023年春に、世界中の優秀作品より選ばれた俳句と絵を収めた『地球歳時記第17巻"まちのうた"』を出版予定です。
    俳句には現地語に日英訳が付きます。
  • "Haiku by World Children Vol.17 – Impressions of Town" will be published in Spring 2023, containing the best selections from the winning haiku in the world. Each haiku will appear with both English and Japanese translations.
To PageTop