世界こどもハイク 第16回 世界こどもハイクコンテスト 『スポーツ』 ドイツ大会入賞作品

JAL Grand Prize Winner (1)

大賞作品(1句)

Tanzen im Regen
Ich springe hoch in die Luft
Es ist befreiend

雨の中でダンス
高く飛びあがって
それは自由

Dancing in the rain
I jump up high in the air
It is relieving

Anastasia Fink
Germany(Age11)
ドイツ(11歳)

JAL Prize winner (3)

入賞作品(3句)

Das Sprungbrett wackelt
Ich springe runter ins Nass
Der Aufprall tut weh

飛び板が揺れ
水に飛び込む
パチャンと痛いThe springboard wobbles
I jump down in the water
The impact hurts

Sara Walter
Germany(Age12)
ドイツ(12歳)

Wir sind auf dem Feld
Mein Pferd und ich sind ein Team
Ich fühle mich frei

野原で
馬と私はワンチーム
私は自由We are in the field
My horse and I are a team
I feel free

Emma Seeber
Germany(Age9)
ドイツ(9歳)

Es ist lang und spitz
Ich höre nur kling und klang
Der Helm leuchtet rot

それは長くて鋭い
聞こえるのは音だけ
ヘルメットが赤く光るIt is long and sharp
I only hear clink and clang
The helmet glows red

Keiel Caroline Aramo Villanueva
Germany(Age12)
ドイツ(12歳)
  • 2021年3月に、世界中の優秀作品より選ばれた俳句と絵を収めた『地球歳時記第16巻"スポーツのうた"』を出版予定です。
    俳句には現地語に日英訳が付きます。
  • "Haiku by World Children Vol.16 – Impressions of Sports" will be published in March 2021, containing the best selections from the winning haiku in the world. Each haiku will appear with both English and Japanese translations and the artwork.
To PageTop