世界こどもハイク 第16回 世界こどもハイクコンテスト 『スポーツ』 オランダ大会入賞作品

JAL Grand Prize Winner (2)

大賞作品(2句)

Daar ligt mijn voetbal
Groen wit zwart en lekker hard
Klaar om te spelen

私のサッカーボール
緑、白、黒ですてきに固い
試合出来るよ

There lies my football
Green white black and nice hard
Ready to play

Isa van der Sluis
Netherlands(Age11)
オランダ(11歳)

Hajime begin
Zonnestralen op de mat
Kijk glinsterstof

やあ!さいしょに
あさひがげんかんマットに
ほら、ちりがゆれてる

Hajime the beginning
Sun beams on the playmat
Look shimmering dust

Philip Mol
Netherlands(Age5)
オランダ(5歳)

JAL Prize winner (5)

入賞作品(5句)

The Japanese translations are delayed due to the influence of COVID-19. Those will be posted as soon as they get ready.
(日本語の訳は、新型コロナ感染症の影響で作業が遅れております。こちらは準備ができ次第、順次掲載いたします。)

Ja, daar stond hij dan
In het volle stadion
Afscheid te nemen

Yes, there he stood
In the crowded stadium
Saying farewell

Jurjan den Hollander
Netherlands(Age11)
オランダ(11歳)

Ik klim in een boom
Ik klim zo hoog als ik kan
Ver boven de grond

I climb a tree
I climb as high as I can
Far above the ground

Marnix van Pelt
Netherlands(Age10)
オランダ(10歳)

De steen glijdt zachtjes
En komt langzaam tot stilstand
Waar zal hij stoppen?

The stone slides gently
And comes slowly to a hold
Where will it stop?

Nathan Terpstra
Netherlands(Age10)
オランダ(10歳)

Dansen op een ster
Harde wind en hete zon
In een bloemenveld

Dancing on a star
Strong wind and hot sun
In a flower field

Zoë-Isabel van Pelt
Netherlands(Age12)
オランダ(12歳)

De zomer breekt aan
De wind helpt onze fietstocht
Voor een nieuw begin

The summer arrives
The wind helps our cycle tour
For a new start

Simeon Bilbija
Netherlands(Age9)
オランダ(9歳)
  • 2021年3月に、世界中の優秀作品より選ばれた俳句と絵を収めた『地球歳時記第16巻"スポーツのうた"』を出版予定です。
    俳句には現地語に日英訳が付きます。
  • "Haiku by World Children Vol.16 – Impressions of Sports" will be published in March 2021, containing the best selections from the winning haiku in the world. Each haiku will appear with both English and Japanese translations and the artwork.
To PageTop